Louisiana Literature, Louisiana Parkscene

Samanta Schweblin & Lina Wolff

  • Dato
    Onsdag 11. august
  • Tid
    Kl. 19:30
  • Sted
    Parkscenen
  • Pris
    Gratis for museets gæster

Samanta Schweblin er en af de mest nyskabende spansk-talende forfattere i sin generation. Hendes bøger er fyldt med mørke og udflydende grænser mellem det virkelige og det uvirkelige. Med sin svenske oversætter, forfatteren Lina Wolff, vil hun tale om sin seneste roste roman 'Kentuki', som sætter fokus på tidens teknologiske kontrol og overvågning.

Argentinske Samanta Schweblins verden er fyldt med mørke og en udflydende grænse mellem det virkelige og det over-virkelige. Da hun var 12 år gammel, nægtede hun at tale i et helt år. Hun har altid følt sig mest hjemme i det skrevne. Hendes litterære værker er oversat til mere end 35 sprog. På dansk er kommet ’Redningsafstand’, ’Fugle i munden’ og senest ’Kentuki’, som var indstillet til Booker prisen, da den kom på engelsk.

Romanen er en dystopisk fabel om mennesker rundt om i verden, som er besat af små nuttede bamser, som kaldes Kentukier og som fjernstyres af ukendte mennesker. Handlingen foregår i byer rundt omkring i verden, hvor relationerne mellem bamser og ejere svinger fra omsorg til manipulation og til vold. Samanta Schweblin som regnes for at være en af de mest nyskabende spansk-talende forfattere i sin generation, sætter fokus på hvad teknologien gør ved os. Under pandemien har hun opholdt sig i en lille by i Patagonien, men kommer til Louisiana fra Berlin, hvor hun har boet i de sidste 10 år.

Hun optræder i samtale med den svenske forfatter Lina Wolff, som har oversat hendes bøger til svensk. Samtalen foregår på spansk og oversættes løbende til dansk.